Нотариальный перевод паспорта на русский язык
Нотариальное заверение переводов представляет собой подтверждение правильности перевода и высокой квалификации переводчика. Нотариальный перевод паспорта на русский язык, а также водительского удостоверения или диплома возможен только при предоставлении этих же документов в оригинале. Если требуется заверение уже готового перевода - необходима его тщательная сверка с оригинальным текстом.
Нотариальный перевод паспорта на русский язык состоит из нескольких этапов:
- перевода квалифицированным специалистом или носителем языка, зарегистрированным у нотариуса и имеющим документы, позволяющие заниматься переводческой деятельностью;
- проставления личной подписи переводчика. После этого все документы сшиваются в один файл, на последнем листе которого указываются местонахождение нотариуса, а также его установочные данные;
- Нотариальный перевод документов – паспорта, диплома и т.д. - с одного иностранного языка на другой. Иностранный язык в данном случае отмечается штемпелем нотариуса.
После нотариального перевода диплома или, например, водительского удостоверения возможны их легализация или проставление апостиля.